Tłumaczenie "нее проблемы" na Polski

Tłumaczenia:

ma problemy

Jak używać "нее проблемы" w zdaniach:

Были ли у нее проблемы с лодкой?
Czy wie pan o jakiś problemach, które miała z łodzią? Nie.
У нее проблемы с выездом были? - Нет, никаких. Просто цирк какой-то.
Żadnych, mimo że zazwyczaj trudno wyciągnąć stamtąd ukochaną.
Профессор Монро сказал, что у нее проблемы с дисциплиной.
Profesor Monroe powiedział, że ma problemy z dyscypliną.
Спорим у нее проблемы со спиной.
Założę się, że ta ma problemy z plecami.
Она хороший человек, но у нее проблемы с головой.
Ona jest dobra osobą, ale ma problemy psychiczne.
Иди, поспорь с кем-нибудь еще, если хочешь узнать, почему у нее проблемы с сердцем.
Idź się założyć z kimś innym Jeśli chcesz wiedzieć, czemu dostała ataku.
Но если у нее проблемы, а мы ничего не сделаем, то, что случилось с Мэри Элис может повториться.
Ale jeśli ma kłopoty, a my nic nie zrobimy, To mogłoby być znowu jak z Mary Alice.
У нее проблемы, и ей нужна помощь.
Ma kłopoty i potrzebuje naszej pomocy.
У нее проблемы с сердцем, и я даже и не знал, может ли она выносить обычную беременность, не говоря уже о такой.
Ma problemy z sercem, więc nie wiem, czy poradziłaby sobie ze zwykłą ciążą, a co dopiero z czymś takim.
И, смею добавить, у нее проблемы со спиртным.
Dodam też, że ma problem... z nadużywaniem alkoholu.
Возможно, у нее проблемы с алкоголем.
Myślę, że może mieć problem alkoholowy.
Похоже, теперь у нее проблемы с компьютером.
Najwidoczniej ma jakieś problemy z komputerem.
Клянусь, у нее проблемы с животиком.
Założę się ze dostałem rozstroju żołądka.
Тогда я полагаю, что вы не знаете, какие у нее проблемы.
Zgaduję, że nie wie pani nic o kłopotach, w jakich się znalazła.
Она сказала, что у нее проблемы из-за того, что произошло на работе.
Powiedziała, że ma kłopoty, ponieważ coś stało się w pracy.
Ей 16 и у нее проблемы.
Ma 16 lat i ma problemy.
Что если у нее проблемы с адаптацией к протезу. или окажется что ей необходимы еще операции.
Jeśli będzie miała problem z dopasowaniem protezy albo będzie potrzebowała kolejnych operacji...
А у нее проблемы с сердцем.
A ona ma problemy z sercem.
Пап, ладно.. нормально у нее проблемы.
Tato, już w porządku. Ma kłopoty.
И у нее проблемы с мамой, и она перестала общаться с друзьями из церкви.
I coś zaszło między nią i jej matką, odcięła się od znajomych z kościoła.
У нее проблемы с принятием моего решения.
Ma problem z zaakceptowaniem mojej decyzji. Widzę.
Вон менеджер, у нее проблемы с сердцем.
Oto kierowniczka, ma problemy z sercem.
Но у нее проблемы с вниманием.
Ale ona ma problemy ze skupieniem.
Как моя мама, которая росла без фторированной воды, и теперь всю жизнь у нее проблемы с зубами.
Jak na przykład moja matka, która dorastała bez fluoru w wodzie, a teraz ma przez to problemy z zębami.
Я понимаю, что у нее проблемы, но она была классной.
Rozumiem, że miała problemy, ale była spoko.
Не могу сказать, но... у нее проблемы, и мой рассказ о Лори только сделает все еще хуже.
Nie mogę powiedzieć, ale jest w kiepskiej sytuacji i powiedzenie jej o Lori po prostu w niczym by jej nie pomogło.
Если вы знали, что у нее проблемы, почему не донесли?
Skoro wiedziałeś, że ma problemy, dlaczego tego nie zgłosiłeś?
Лидия, у нее проблемы со сном.
Lydia, ona ma problem ze snem.
Ты сказал, что от нее проблемы, вот, проблема решена.
Jesteś naga! Ubrania były problemem, więc go rozwiązałam.
1.4616940021515s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?